PREMI E CONTRIBUTI ALLE TRADUZIONI DI OPERE LETTERARIE E SCIENTIFICHE (ANCHE SU SUPPORTO DIGITALE) E ALLA PRODUZIONE, DOPPIAGGIO O SOTTOTITOLATURA IN LINGUA STRANIERA DI CORTOMETRAGGI, LUNGOMETRAGGI E SERIE TELEVISIVE – SCADENZA: 24 aprile 2024
Il Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale promuove la diffusione di opere editoriali e cinematografiche italiane all’estero attraverso l’erogazione di incentivi alla traduzione e al doppiaggio/sottotitolatura che rappresentano uno strumento strategico per la promozione della lingua e della cultura italiana all’estero.
Editori, traduttori, imprese di produzione/distribuzione/doppiaggio e sotto-titolatura, istituzioni culturali e agenti e agenzie letterarie possono presentare domanda per due tipologie di incentivo:
Contributi
– Incentivo alla traduzione in lingua straniera e divulgazione a mezzo pubblicazione (anche in formato e-book) di opere letterarie e scientifiche italiane, la cui pubblicazione sia prevista dopo l’1 agosto 2024;
– Incentivo per la produzione, il doppiaggio e la sottotitolatura in lingua straniera di cortometraggi, lungometraggi e di serie televisive che saranno realizzati dopo l’1 agosto 2024;
Premi
- premio alla traduzione di opere italiane (anche in formato e-book) – compresi cortometraggi, lungometraggi e di serie televisive destinati ai mezzi di comunicazione di massa – che siano state divulgate, tradotte, prodotte, doppiate, sottotitolate in data non antecedente all’1 gennaio 2024
Le candidature comprese di tutti i documenti elencati nel predetto bando vanno presentate all’Istituto Italiano di Cultura di Amburgo (Hansastr. 6 · 20149 Hamburg, iicamburgo@esteri.it ), entro il 24 aprile 2024.
Non sono ammesse richieste di contributi per opere gia’ pubblicate, diffuse, tradotte o doppiate alla data di presentazione della domanda e per opere la cui pubblicazione sia prevista in data antecedente al 1 agosto 2024.
Per scaricare il bando e per ulteriori informazioni clicca QUI.