A seguito della conversione in Legge del DL n.36/2025, la cittadinanza italiana non si trasmette più automaticamente ai minori nati all’estero, ma si trasmette soltanto se ricorre una delle condizioni di seguito elencate.
Il/La minore nato/a all’estero da genitore/i italiano/i è cittadino/a italiano/a se:
- NON È IN POSSESSO DI ALTRA CITTADINANZA, È CIOÈ ESCLUSIVAMENTE CITTADINO/A ITALIANO/A.
In questo caso, insieme ai documenti elencati alla pag. 4, i genitori dovranno presentare una richiesta di trascrizione dell’atto di nascita, alla quale dovrà essere allegata idonea documentazione che dimostri che il minore non abbia altra cittadinanza straniera di cui per esempio uno od entrambi i genitori siano titolari (per esempio papà tedesco e mamma italiana).
Si precisa che si considera in possesso di un’altra cittadinanza straniera il minore che la acquisti iure sanguinis da uno dei genitori, oppure iure soli per essere nato in Germania dopo cinque anni di regolare residenza di uno od entrambi i genitori oppure che la acquisti a seguito di una mera dichiarazione senza possibilità di diniego da parte dell’Autorità straniera competente (ad esempio per “cittadinanza a seguito di opzione” da effettuarsi per i figli nati all’estero).
Ciascun genitore dovrà pertanto allegare alla richiesta di trascrizione una Meldebescheinigung gemäß § 18 BMG (si prega di fare riferimento al fac-simile presente a pag. 5 per prendere visione di tutti i dati obbligatori che il certificato deve riportare) rilasciata dalle autorità tedesche in cui sia esplicitamente indicato, oltre al nome, cognome, luogo e data di nascita dell’interessato, anche la/le cittadinanza/e possedute e la data di emigrazione in Germania. Tale certificazione è richiesta anche per il neonato.
Non sarà ritenuta valida alcuna autocertificazione sul mancato possesso di altra cittadinanza.
- UN GENITORE (ANCHE ADOTTIVO) O UN NONNO/NONNA POSSIEDE AL MOMENTO DELLA NASCITA DEL MINORE – O POSSEDEVA AL MOMENTO DELLA SUA MORTE – ESCLUSIVAMENTE LA CITTADINANZA ITALIANA.
Anche in questo caso, insieme ai documenti elencati alla pag. 4, dovrà essere allegata idonea documentazione, ovvero una Meldebescheinigung gemäß § 18 BMG (si prega di fare riferimento al fac-simile presente a pag. 5 per prendere visione di tutti i dati obbligatori che il certificato deve riportare) che dimostri che almeno un genitore (anche adottivo) o un nonno o una nonna possiede al momento della nascita del minore – o possedeva al momento della morte – esclusivamente la cittadinanza italiana.
Se un nonno o una nonna non sono/erano residenti in Germania, bensì in Italia o in altro Stato estero, dovrà essere richiesto al Comune italiano di competenza un certificato di residenza storico.
Il genitore del/della minore dovrà inoltre fornire un estratto dell’atto di nascita con indicazione della paternità e della maternità, da richiedere al proprio Comune di nascita, in originale.
- il genitore cittadino italiano è stato residente in Italia per almeno 2 anni continuativi prima della nascita del figlio/a.
Il genitore cittadino italiano che ha acquistato la cittadinanza per matrimonio o per residenza deve dimostrare di aver risieduto in Italia per almeno 2 anni continuativi successivamente all’acquisto della cittadinanza italiana e prima della nascita del figlio/a. Non rileva la residenza in Italia del cittadino italiano prima dell’acquisto della cittadinanza italiana, né la residenza in Italia del genitore straniero.
In questo caso, insieme ai documenti elencati alla pag. 4 ed Meldebescheinigung gemäß § 18 BMG (si prega di fare riferimento al fac-simile presente a pag. 5 per prendere visione di tutti i dati obbligatori che il certificato deve riportare) si dovrà aggiungere anche il certificato di cittadinanza con la data esatta di acquisizione e il certificato di residenza storico del genitore cittadino naturalizzato italiano da richiedere al Comune/i italiano/i dove si è risieduto per almeno 2 anni continuativi dopo l’acquisto della cittadinanza italiana.
NB: La richiesta deve essere completa, corretta ed in originale cartaceo.
Può essere presentata di persona o inviata per posta direttamente al Consolato Generale d’Italia in Hannover al seguente indirizzo: Consolato Generale d’Italia – Ufficio Stato civile Freundallee 27 – 30173 Hannover.
Ci si può recare di persona anche ai Consolati Onorari di Brema e/o di Amburgo.
Si raccomanda di presentare la richiesta di trascrizione dell’atto di nascita del/della minore esclusivamente se in possesso della documentazione richiesta necessaria alla verifica della trasmissibilità della cittadinanza italiana. In presenza di domande inviate incomplete non sarà possibile da parte di questo Consolato Generale inviare l’atto per la trascrizione al Comune in Italia.
Qualora fosse necessario presentare ulteriore documentazione, la/il richiedente verrà contattata/o per email. La/il richiedente riceverà eventualmente dal Comune italiano di competenza una conferma di avvenuta trascrizione dell’atto di nascita.
NUOVI CASI DI ACQUISTO DELLA CITTADINANZA ALL’ESTERO (FIGLI MINORENNI DI CITTADINI CHE NON TRASMETTONO AUTOMATICAMENTE LA CITTADINANZA ITALIANA
Nei casi in cui i genitori non trasmettono automaticamente la cittadinanza italiana ai figli (per esempio cittadini che hanno acquisito la cittadinanza iure sanguinis da un bisnonno cittadino italiano) si configura l’ipotesi di acquisto della cittadinanza per beneficio di legge.
In questo caso entrambi i genitori dovranno presentare una dichiarazione di volontà di acquisto della cittadinanza entro 3 anni dalla nascita del figlio se questi è nato dopo il 24 maggio 2025.
Per i figli minorenni alla data di entrata in vigore della legge (24 maggio 2025) la dichiarazione di volontà di acquisto della cittadinanza dovrà essere presentata da entrambi i genitori entro e non oltre il 31 maggio 2026.
La dichiarazione di volontà di acquisto della cittadinanza italiana deve essere sottoscritta personalmente da entrambi i genitori alla presenza di un impiegato consolare delegato alle funzioni di stato civile. Alla dichiarazione dovrà essere allegato:
- certificato di nascita del minore (in originale e su formato internazionale);
- certificato di cittadinanza straniera del minore;
- l’atto di nascita integrale, rilasciato dal Comune italiano, del padre o della madre cittadini per nascita (oppure certificato di cittadinanza italiana del padre o della madre)
- per ciascun genitore e per il neonato Meldebescheinigung gemäß § 18 BMG (si prega di fare riferimento al fac-simile presente a pag. 5 per prendere visione di tutti i dati obbligatori che il certificato deve riportare) rilasciata dal Comune tedesco di residenza con l’indicazione delle cittadinanze possedute e della data di arrivo in Germania
Questo Consolato Generale si riserva il diritto di chiedere ulteriore documentazione qualora lo ritenga necessario.
Si ricorda che in questo caso il minore non acquista la cittadinanza dal momento della nascita, ma dal giorno successivo alla dichiarazione dei genitori.
Si noti bene che se i genitori del minore decidono di non effettuare la suddetta dichiarazione, si ritiene comunque che il minore possegga un’altra cittadinanza e pertanto non avrà diritto alla trasmissione della cittadinanza italiana con questo criterio.
Si ribadisce che le modifiche normative in materia di cittadinanza escludono la trasmissione della cittadinanza italiana se il minore nato all’estero da genitore italiano non rientra in una delle categorie sopra esposte.
DOCUMENTAZIONE DA SPEDIRE PER REGISTRARE UNA NASCITA AVVENUTA IN GERMANIA
- modulo di richiesta debitamente compilato e firmato da entrambi i genitori del minore (modulo di domanda)
- fotocopia dei documenti d’identità dei genitori
- giustificativo della richiesta di trascrizione a seconda del caso (vedi casistica sopraindicata)
- atto di nascita in originale del/della minore su modello internazionale plurilingue (Internationale Geburtsurkunde)
Per i figli nati fuori dal matrimonio oltre alla documentazione suindicata:
- riconoscimento di maternità (Mutterschaftsanerkennung) in originale o beglaubigte Kopie
(copia certificata conforme all’originale) con allegata traduzione in italiano
- riconoscimento di paternità (Vaterschaftsanerkennung) in originale o beglaubigte Kopie (copia certificata conforme all’originale) con allegata traduzione in italiano
Un elenco di traduttori giurati è disponibile sul nostro sito.
Per ulteriori informazioni è possibile contattare l’ufficio competente – per e-mail: statocivile.hannover@esteri.it
Meldebescheinigung gemäß §18 BMG_Dati obbligatori
1. Familienname:
2. Frühere Namen:
3. Vornamen unter Kennzeichnung des gebräuchlichen Vornamens:
- ––
5. ––
6. Geburtsdatum und Geburtsort sowie bei Geburt im Ausland auch den Staat:
- Geburtsdatum:
- Geburtsort:
- Staat bei Geburt im Ausland:
7. Geschlecht:
- —–
9. —–
10. Derzeitige Staatsangehörigkeiten:
- ––
12. Derzeitige Anschriften, frühere Anschriften im Zuständigkeitsbereich der Meldebehörde sowie Anschrift der letzten alleinigen Wohnung oder Hauptwohnung und der letzten Nebenwohnungen außerhalb des Zuständigkeitsbereichs der Meldebehörde, gekennzeichnet nach Haupt- und Nebenwohnung, bei Zuzug aus dem Ausland auch den Staat und die letzte Anschrift im Inland, bei Wegzug in das Ausland auch die Zuzugsanschrift im Ausland und den Staat:
- Derzeitige Anschrift:
- Frühere Anschriften:
- Letzte Wohnung/Hauptwohnung:
- Letzte Nebenwohnungen:
- Einzugsdatum, Auszugsdatum, Datum des letzten Wegzugs aus einer Wohnung im Inland sowie Datum des letzten Zuzugs aus dem Ausland:
- Einzugsdatum:
- Auszugsdatum:
- Datum des letzten Wegzugs aus einer Wohnung im Inland:
- Datum des letzten Zuzugs aus dem Ausland: